Top related persons:
Top related locs:
Top related orgs:

Search resuls for: "Марк Паррингтон"


2 mentions found


Крупные лесные пожары в Канаде подняли в воздух количество дыма в два раза больше, чем за весь прошлый год, сообщила сегодня Европейская служба атмосферного мониторинга Copernicus (CAMS). Пожары будут продолжаться в течение нескольких недель или даже месяцев, передает Noi.md со ссылкой на postimees.ee. К концу июля количество выбросов углекислого газа в этом году вдвое превысило рекордный 2014 год. Главный научный сотрудник CAMS Марк Паррингтон сказал, что количество выбросов от пожаров увеличивалось непрерывно и достигли уровня, значительно превышающего уровень пожарных выбросов Канады за предыдущий полный год. В Северном полушарии лесные пожары обычно случаются с мая по октябрь, а пик приходится на июль и август, когда здесь самое жаркое и сухое время.
Persons: Марк Паррингтон Organizations: Европейская служба атмосферного мониторинга () Locations: Канада, Куба, Южная Корея, Соединенные Штаты, Северное полушарие
Впервые в этом году большое количество пыли Сахары было обнаружено над Европой, и частицы могут достичь Центральной и Восточной Европы уже в течение нескольких дней, сообщила во вторник Служба мониторинга атмосферы ЕС Copernicus, информирует УНН. В сообщении говорится о том, что воздействие сахарской пыли может повлиять на здоровье человека и энергетический сектор. Частицы пыли в атмосфере также могут влиять на выработку солнечной энергии. По прогнозам Copernicus, пыль из Северной Африки уже прибыла на Пиренейский полуостров и направится во Францию. "Типичное действие - это красное или оранжевое небо, но существует также вероятность воздействия на качество воздуха на уровне земли, особенно в Португалии и Испании", - сказал ведущий научный сотрудник Copernicus Марк Паррингтон.
Persons: Марк Паррингтон Organizations: Служба мониторинга атмосферы, УНН Locations: Сахара, Европа, Центральная, Восточная Европа, ЕС, Северная Африка, Пиренейский полуостров, Франция, Португалия, Испания
Total: 2