Top related persons:
Top related locs:
Top related orgs:

Search resuls for: "Наталья Осояну"


2 mentions found


Наталья Осояну поведала, что за годы переводческой деятельности у неё уже сформировался круг экспертов-помощников, к которым можно в случае необходимости обратиться за консультацией. Например, в одном романе был эпизод, где персонаж разбирал последовательно, по деталям огнестрельное оружие, а потом собирал его. Хотя ошибки, конечно же, бывают", - посетовала Наталья Осояну. У читателя, писателя и переводчика время течёт с разной скоростью. Надо себя просто дисциплинировать и смириться с этим", - подчеркнула Наталья Осояну.
Persons: Наталья Осояну Locations: Кишинев
По заказу издательства– Переводы вам заказывают только издательства или есть случаи, когда вы сами что-то им предлагаете? А не взялась бы я переводить книги, которые целиком и полностью посвящены музыке. Не возьмусь за перевод книги про футболистов или спортсменов, а также за то, что не заинтересует меня никак. – У вас, как я подозреваю, достаточно жёсткий график работы, ведь вы успевали раньше писать собственные книги, переводить других авторов и ещё преподавать в университете? Переводы я люблю, как в какой-то степени свои тексты, тоже.
Persons: , Carturești Biblion, – ULIM, Наталия Осояну, Наталия, Дэн Симмонс, Брендон Сандерсон, Йена Макдональд, Адам Робертс, Флавиус Арделян, Арделян, Иэн Рейд, Переведенное, Ахматова, Мирча Кэртэреску, Дойна Рушть, Лидия Чебан Organizations: Международный независимый университет, Московская государственная юридическая академия имя. О.Е. Кутафина, Азбука, АстрельСПб, Переводы, Манн, Иванов и Фербер» (МИФ), Ломоносов Locations: , Кишинев, Молдова (), Россия, Молдова, Балкан, Европа
Total: 2