Top related persons:
Top related locs:
Top related orgs:

Search resuls for: "Новый Час"


3 mentions found


59-летний Роберт Фицо по-прежнему госпитализирован в университетскую больницу Рузвельта в Банска-Бистрице - «самое охраняемое место в Словакии», сообщает словацкая газета «Новый Час», передает Blesk. Служба охраны проверяет всех, кто входит внутрь, врачей, пациентов и посетителей, а также лекарства, которые получает премьер-министр, сообщает libertatea. Ни одно место в Словакии не охраняется так тщательно, как больница в Банска-Бистрице, где находится глава словацкого правительства. "Необходимо уделить особое внимание безопасности премьер-министра, никто не знает, что стоит за покушением. В среду, 22 мая, состоялось заседание Словацкого совета безопасности, главной целью которого было обобщить всю информацию, полученную от разведки и полиции.
Persons: Роберт Фицо, Рузвельт, Юрай Забойник, Забойник, Фицо, Матуш Шутай Эшток, Роберт Калиняк Organizations: Новый Час, Служба безопасности, Словацкое управление по защите, Словацкий совет безопасности Locations: банскабистрица, Словакия, БанскаБистрице, Братислава
Сунак лично возьмет на себя расходы по модернизации электроснабжения, которые оцениваются в десятки тысяч фунтов стерлингов, в дополнение к текущим затратам на потребление энергии для бассейна. Строительные работы в частном 12-метровом бассейне Сунака были завершены как раз тогда, когда многие муниципальные бассейны, в том числе в его районе, были вынуждены сокращать часы работы из-за увеличения затрат на электроэнергию. На этой неделе специальный комитет Палаты общин по культуре призвал правительство предложить дополнительную помощь плавательным бассейнам в рамках предстоящего бюджета, пояснив, что 350 бассейнов в Британии закрылись или сократили часы работы из-за затрат на электроэнергию. Только в прошлом месяце операторы муниципального бассейна рядом с домом премьер-министра заявили, что они сократили доступ общественности из-за повышения стоимости энергии. Тем временем правительство готовится закрыть свою схему поддержки счетов за электроэнергию, хотя, возможно, временно продлит ее действие на следующей неделе.
Persons: Риши Сунака, Сунак Organizations: Палата общин Locations: Северный Йоркшир, Сунак, Сунаком, Сунака, Британия
Мэр норвежского города Вадсё, Венче Педерсен, предложила Еврокомиссии ввести в регионе, расположенном за Полярным кругом, 26-часовой часовой пояс. Это предложение, по словам мэра, направлено на привлечение новых жителей и продвижение уникальных региональных ценностей. Вадсё, город с экстремальными климатическими условиями из-за своего положения в высоких широтах, испытывает сезонные колебания дневного света, включая полярные ночи и дни. Педерсен утверждает, что новый часовой режим позволит лучше адаптировать жизнь города к уникальным природным условиям, а также привлечь туристов и новых жителей, заинтересованных в необычном образе жизни. В случае одобрения Еврокомиссией, Вадсё станет первым городом в мире, где официально будет введен 26-часовой день.
Persons: Педерсен Organizations: Еврокомиссия, СМИ Locations: Вадсе, Венче Педерсен, Полярный круг
Total: 3