Top related persons:
Top related locs:
Top related orgs:

Search resuls for: "Уист"


3 mentions found


Одна из самых отдаленных семейных клиник Великобритании, обслуживающая Гебридские острова Уист и Бенбекула, предлагает зарплату в 150 000 фунтов стерлингов в год, чтобы привлечь новых врачей, желающих жить и работать там, сообщает BBC. Также на острове Рум родители ищут нового учителя для своих пяти учеников начальной школы и двух детей из яслей, предлагая зарплату в размере 68 000 фунтов стерлингов в год. Джеймисон сказал в интервью радиостанции BBC Good Morning Scotland, что люди, которых ищут, должны хотеть работать и брать на себя ответственность. Успешные кандидаты также получат расходы на переезд на острова, а также "приветственную" выплату в размере до 10 000 фунтов стерлингов. Учитель, который решит приехать на остров, будет получать годовую зарплату в размере 62 000 фунтов стерлингов плюс надбавки в размере более 5500 фунтов стерлингов.
Persons: Уист, Бенбекула, Гордон Джеймисон, Джеймисон, Рум Organizations: BBC, Isles, Morning Locations: Великобритания, Гебридские острова, Уист, Бенбекула, Рум
Миллионы путешественников, передвигающихся по железной дороге, морю и воздуху, столкнутся с препятствиями в своих поездках. Железнодорожная компания сообщает: «Из-за сурового прогноза погоды во время шторма "Иша" в воскресенье, 21 января, на всех маршрутах западного побережья Аванти будут действовать ограничения скорости. «Клиенты, путешествующие в воскресенье 21 января или понедельник 22 января, могут отложить поездку до вторника 23 января включительно». Паромная компания сообщает: «Все рейсы в настоящее время работают с задержками из-за сильного ветра в Ла-Манше. Loganair, шотландская авиакомпания, предлагает пассажирам, забронировавшим билеты на воскресенье или понедельник, возможность переключиться на любой другой день в течение недели.
Persons: LeShuttle, Саймон Колдер, Иша, Эдинбург, Шеффилдом, Макбрейн, Колл, Тири Organizations: British Airways, LNER, Avanti ScotRail, . Community, Irish Ferries, Ryanair, Метеорологическое бюро, Хитроу, Центральный пояс, Шотландская железная дорога», ЛНЕР, Твиттер Locations: Avanti West Coast, Edinburgh, Glasgow, Transport, Wales, Шотландия, Ирландское море, ЛаМанше, Юстон, уэстмидлендс, Англия, Северный Уэльс, Аванти, Престон, Глазго, Центральный пояс, Файф, Бордерс, Мэрихилла, Килмарнока, Хайленд, Абердин, Инвернесс, Эдинбург, Восточное побережье, Лондон, Лландидно, бланоффестиниог, Шрусбери, Суонси, Великобритания, ИстМидлендс, Лестер, Дерби, Ноттингемом, Кент, Южный Уэльс, ЛаМанша, Обан, Барра, Маллейг, Скай, СаутУист, Бродик, Арран, Ардроссон, Ардроссан, Холихед, Дублин, Дувра, Ньюхейвен, Дьепп, Фолкстон, Кале, ламанш, Хитроу, Европа, Дюссельдорф, Франкфурт, Берлин, Лиссабон, Милан, Мюнхен
Сегодня день рождения великого английского поэта Уистена Хью Одена (1907-1973). Бродский перевел пару стихотворений Одена, а 1983 году написал эссе «Поклониться тени», посвященное Уистену Хью Одену. #Diez представляет вам пару отрывков из этого эссе и разумеется перевод одного из самых известных стихотворений Одена. Одно я чувствовал совершенно ясно: эта любовь перерастет свой предмет». Уистан сидел за столом, держа сигарету в правой руке, бокал — в левой, и распространялся о холодной лососине.
Persons: Уистен Хью Оден, Иосиф Бродский, Бродский, Оден, Уистен Хью Одену, Йейтс, Элиот, И. С. Бах, Уистан, Алонсо, Фердинанд, Подстрочный, Эрика Манн, Стивен Спендер, Хью Оден, Перевод И.Бродский Organizations: Оксфордский словарь Locations: Австрия, Лондон, Всемогущему, Темза
Total: 3