«Dor» — это чудесное непереводимое слово на румынском языке, слово-перекресток, где светлая тоска встречается с надеждой на то, что все еще будет, все повторится.
«Коннотация слова “dor” включает приятный, но не отменяющий болезненности оттенок, связанный с отсутствием чего-то дорогого сердцу и воспоминаниями об этом.
“Dor” одновременно смакуется и болезненно ощущается, отсылая к кому-то (или чему-то) отсутствующему.
— «в»), а также слова «rost» и «sinea».
В румынском языке слово „rost“ становится аналогом греческого слова „logos” и означает и высказывание, и смысл.
Persons:
Dor, dor ”, “ Dor ”, “ doina, “ dor ”, rost, natură, caracter, esență, „ sinea, selbst, Александр Космеску, Константин Нойка, Нойка
Locations:
—, Молдова